Ctrl-C, Ctrl-V. Rinse, repeat.
ARCH.2013.5.16, Rendition: 799596
The image shows a page from a book that contains a collection of Japanese poems, specifically haiku and tanka, translated into English. The poems are numbered and attributed to various authors from different centuries. Here is a summary of the poems listed on the page:
Poem 2:
Poem 3:
Poem 4:
Poem 5:
Poem 6:
Poem 7:
Poem 8:
Poem 10:
Poem 11:
Poem 12:
The page also includes copyright information at the bottom, stating that the book is "One Hundred Poems from the Japanese" by Kenneth Rexroth, with all rights reserved and published by New Directions Publishing Corporation.
The image shows a page from a book titled "One Hundred Poems from The Japanese," compiled by Kenneth Rexroth. The page contains a collection of traditional Japanese haiku poems.
Here are the details from the visible haiku:
Issa
The page also has a copyright notice at the bottom right, indicating that all rights are reserved and the poems are reprinted by permission of New Directions Publishing Corporation.
The image shows a page from a book titled "ONE HUNDRED POEMS FROM THE JAPANESE" edited by Kenneth Rexroth. The page contains several haiku poems, each attributed to different authors from various centuries. Here is a detailed summary of the content:
Poem 2 by Issa (1763-1828)
Poem 3 by Yakuren (late 12th century)
Poem 4 by an anonymous author (11th century)
Poem 5 by Minamoto no Tsunemoto (early 12th century)
Poem 6 by an anonymous author (11th century)
Poem 7 by Lady Izumi Shikibu (10th-11th century)
Poem 8 by an anonymous author
Poem 9 by an anonymous author
Poem 10 by Lady Akazome Emon (early 11th century)
Poem 11 by Fujiwara no Sanesada (late 12th century)
Poem 12 by Ki no Tomonori (early 10th century)
The page also includes a note at the bottom indicating that the rights are reserved and the book is reprinted by permission of New Directions Publishing Corporation.
The image shows a page of poetry, specifically a collection of Japanese haiku and tanka poems translated into English. The poems are from the book "One Hundred Poems from the Japanese" by Kenneth Rexroth.
Here are the poems listed on the page:
(Under the name Issa)
(Anonymous, late 12th century)
(Ki no Tsurayuki, (872-945 A.D.))
(Anonymous, 11th century)
(Hinamoto no Morotoki, early 12th cent.)
(Lady Ise Shikibu, 10th-11th cent.)
(Anonymous)
(Fujiwara no Sanesada, late 12th cent.)
(Anonymous)
(Ki no Tomonori, early 10th century)
The page also includes a note at the bottom stating that all rights are reserved and the text is reprinted by permission of New Directions Publishing Corporation.
The image shows a page from a book titled "ONE HUNDRED POEMS FROM THE JAPANESE" by Kenneth Rexroth. This particular page contains several Japanese poems, each accompanied by the poet's name and the approximate time period of their composition.
Here are the poems listed on the page:
By Issa:
By an unknown poet (late 12th century):
By an unknown poet (Yakamochi, 718-785 A.D.):
By an unknown poet (11th century):
By Minamoto no Shunrai (early 12th century):
By Lady Izumi Shikibu (10th-11th century):
By an anonymous poet:
By an anonymous poet:
By an unknown poet (late 12th century):
By Lady Akazome Emon (late 12th century):
By Fujiwara no Teika (brn. 973 A.D.):
The page also includes a note indicating that all rights are reserved and the poems are reprinted by permission of New Directions Publishing Corporation.
The image displays a page from a book containing Japanese poems, translated into English. The page lists 12 poems with their original Japanese authors and approximate dates. Here is a detailed summary:
Poem 2:
Poem 3:
Poem 4:
Poem 5:
Poem 6:
Poem 7:
Poem 8:
Poem 10:
Poem 11:
Poem 12:
The page also contains a note at the bottom, mentioning that these poems are from "One Hundred Poems from the Japanese" by Kenneth Rexroth, and are copyrighted by New Directions Publishing Corporation.
This image shows an open book with a piece of paper on the right-hand side page. The paper appears to be typed with a list of short poems or verses, each with a reference to its author and the period or century it comes from. Most entries include a brief two to four-line verse, with the author cited beneath it, and some have a descriptive title or introductory phrase, such as "Tosa" or "Ise."
The verses evoke nature, transitions between day and night, and elements of the natural world like moonlight, trees, and animals ("the deer"). The themes suggest they might be traditional Japanese poems, as there are references to specific Japanese authors, such as "The monk Jakuren," and periods like "(late 12th century)."
At the bottom, there is a note giving credit to "Kenneth Rexroth ONE HUNDRED POEMS FROM THE JAPANESE" and a statement of reprint permission by "New Directions Publishing Corporation."
The open book itself is resting on a neutral, greyish surface, and its left-hand side page is blank. A bookmark or piece of the paper sticks out from the top of the book, suggesting that the book is well-used or read.
The image shows a typed page from a book or collection titled "ONE HUNDRED POEMS FROM THE JAPANESE" by Kenneth Rexroth. The page contains several numbered poems, with their titles, original authors, and dates (mostly from the 10th to 12th centuries). The poems are classical Japanese verse with English translations or adaptations. The page includes a copyright notice at the bottom right corner indicating that all rights are reserved and that the content is reprinted by permission of New Directions Publishing Corporation. The typed text is somewhat faded and aligned mostly to the left, with some spacing variations. The page is lying on a flat surface, partially overlapping a larger beige or off-white sheet or book.
The image shows an open book displaying a page from One Hundred Poems from the Japanese by Kenneth Rexroth. The page features a collection of traditional Japanese poems, each numbered and accompanied by the name of the poet and the approximate century in which the poem was written. The poems are presented in English translation, with the original Japanese titles or sources noted in parentheses.
Content:
Poets and Dates:
Layout:
Book Information:
Visual Context:
The image depicts a page from a literary anthology featuring translated Japanese poems. The poems are concise and poetic, exploring themes of nature and introspection, and are attributed to various historical poets from different centuries. The layout is organized and elegant, typical of a well-curated literary collection.
The image displays a close-up of a page from a book, which appears to be an anthology or collection of poetry. The page is white with black text, and the layout suggests a poetic structure with lines of varying lengths. The text is organized in a numbered list, each number corresponding to a different poem. The poems are written in a mix of English and Japanese, with English translations or interpretations provided alongside the original Japanese text. The poems vary in length and theme, with topics ranging from nature, such as moonlight and mist, to emotions like loneliness and longing. The text is framed by a green border, indicating the page's position within the book.